誤訳の構造 [単行本]

販売休止中です

    • 誤訳の構造 [単行本]

    • ¥1,98060 ゴールドポイント(3%還元)
100000009001134713

誤訳の構造 [単行本]

価格:¥1,980(税込)
ゴールドポイント:60 ゴールドポイント(3%還元)(¥60相当)
日本全国配達料金無料
出版社:聖文社
販売開始日: 2003/04/05
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

誤訳の構造 [単行本] の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    英語を教える人、英文翻訳者の必読書。誤訳を通して、実践的に正しい英文の読み方を学ぶ。
  • 目次

    Part1

     誤訳の罪
     誤りは翻訳の常
     擬似誤訳と正真誤訳
     誤訳と悪訳
     翻訳と英文和訳

    Part2

     名詞/前置詞/動詞/助動詞/冠詞/形容詞/副詞/接続詞/分詞/動名詞/不定詞/代名詞/関係代名詞/仮定法/比較/否定/挿入/省略表現/イディオム/文型・構文

     その他( 同形異種文/同形異構文/数詞/話法/時制/受動態/句読点/ことわざ/身体の部分を用いた表現/類似語/カタカナ語 )
  • 出版社からのコメント

    多くの翻訳を分析・検討し,多様な誤訳や重大な誤訳を,構文・文法・語法を駆使して指摘,英文の正しい読み方を教える.
  • 内容紹介

    著者「はしがき」より

    本書において対象とした訳書は,あらかじめ誤訳の多出が予想される類のものではなく,文学作品など練達の訳者の筆になる,概して賛嘆の気持ちをもって接しうる,すぐれた訳業がほとんどである.
    それでもやはり,それらは例外なく,幾つかの啓発的な誤訳を提供してくれる.
    それらの多くは,別に訳者の力量不足に由来するといった性質のものではなく,中には勘違いや slip of the pen に類するものもあるが,さすがは専門家,その誤訳は,受験生でも先生でも翻訳を志す人でも いやベテランの翻訳家でも,“なるほど”と感じるような,非常に参考になるものが少なくない.

     この本には,そのような誤訳の中から,特に啓発性と活用性の高いものを選んで収めたが,本書は,誤訳をあげつらう本ではなく,誤訳から学ぶ本であり,誤訳を防ぐための本である.
    だから,体系とか構造とかいえばやや大げさになるが,それなりに分類して系統だて,誤訳を例示するだけでなく,適宜,関連事項を解説し,文法的説明を加え,類例を示すなどした.
    英文解釈と翻訳の両方に共通する,誤りやすい点がよくわかるはずである.

誤訳の構造 [単行本] の商品スペック

商品仕様
出版社名:聖文新社
著者名:中原 道喜(著)
発行年月日:2003/04/01
ISBN-10:4792217083
ISBN-13:9784792217082
判型:B6
対象:専門
発行形態:単行本
内容:英米語
言語:日本語
ページ数:262ページ
縦:19cm
横:13cm
厚さ:2cm
他の聖文社の書籍を探す

    聖文社 誤訳の構造 [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!