翻訳の基本―原文どおりに日本語に [単行本]

販売休止中です

    • 翻訳の基本―原文どおりに日本語に [単行本]

    • ¥1,87057 ゴールドポイント(3%還元)
100000009001322887

翻訳の基本―原文どおりに日本語に [単行本]

  • 4.0
価格:¥1,870(税込)
ゴールドポイント:57 ゴールドポイント(3%還元)(¥57相当)
フォーマット:
日本全国配達料金無料
出版社:研究社
販売開始日: 2000/08/17
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

カテゴリランキング

翻訳の基本―原文どおりに日本語に [単行本] の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    “原著者が書いたとおりに訳す”この、当然のことが、いかに難しいか―翻訳のベテランが、数多くの実例を挙げながら、“なぜ間違えてしまうのか”“どうすれば間違いを減らせるのか”を指導します。翻訳に興味のある方々、翻訳家志望者の方々は、一項目ごとに「そうか!」と驚かれることでしょう。
  • 目次(「BOOK」データベースより)

    第1章 翻訳の基本(翻訳家の基本姿勢
    翻訳の原則
    訳文の文体)
    第2章 翻訳・要注意単語集(単語は見かけによらぬもの
    イギリス言葉にご用心)
    第3章 訳文を改善する(訳文添削
    翻訳語
    英語に引きずられる)

翻訳の基本―原文どおりに日本語に [単行本] の商品スペック

商品仕様
出版社名:研究社出版
著者名:宮脇 孝雄(著)
発行年月日:2000/09/01
ISBN-10:432745141X
ISBN-13:9784327451417
判型:B6
対象:教養
発行形態:単行本
内容:英米語
ページ数:182ページ
縦:19cm
他の研究社の書籍を探す

    研究社 翻訳の基本―原文どおりに日本語に [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!