翻訳英文法方式による英日翻訳トレーニング・マニュアル〈1〉名詞・代名詞・形容詞・副詞篇(バベル・トレーニング・マニュアル・シリーズ) [単行本]

販売休止中です

    • 翻訳英文法方式による英日翻訳トレーニング・マニュアル〈1〉名詞・代名詞・形容詞・副詞篇(バベル・トレーニング・マニュアル...

    • ¥2,86086 ゴールドポイント(3%還元)
100000009001785582

翻訳英文法方式による英日翻訳トレーニング・マニュアル〈1〉名詞・代名詞・形容詞・副詞篇(バベル・トレーニング・マニュアル・シリーズ) [単行本]

価格:¥2,860(税込)
ゴールドポイント:86 ゴールドポイント(3%還元)(¥86相当)
日本全国配達料金無料
出版社:バベル・プレス
販売開始日: 1989/10/15
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

翻訳英文法方式による英日翻訳トレーニング・マニュアル〈1〉名詞・代名詞・形容詞・副詞篇(バベル・トレーニング・マニュアル・シリーズ) の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    英語を日本語に翻訳する際に大切なのは、英語の発想と論理で書かれている原文の内容を、日本語の発想と論理に置き換えるということです。翻訳英文法は、この発想の転換という作業、つまり構文の転換作業の基本的なルールを、いままで学んできた英文法の枠組みにそって体系化し、翻訳技術に関するノウハウを組織化したものです。本書は、この翻訳英文法のメソッドを軸に、学習の方法をマニュアル化し、ステップアップしながら一人で学べるように構成されています。

翻訳英文法方式による英日翻訳トレーニング・マニュアル〈1〉名詞・代名詞・形容詞・副詞篇(バベル・トレーニング・マニュアル・シリーズ) の商品スペック

商品仕様
出版社名:バベル・プレス
著者名:片岡 しのぶ(著)/金 利光(著)
発行年月日:1989/10/15
ISBN-10:4931049362
ISBN-13:9784931049369
判型:B5
対象:実用
発行形態:単行本
内容:英米語
ページ数:161ページ
縦:26cm
その他:付(別冊 26p21cm):解答
他のバベル・プレスの書籍を探す

    バベル・プレス 翻訳英文法方式による英日翻訳トレーニング・マニュアル〈1〉名詞・代名詞・形容詞・副詞篇(バベル・トレーニング・マニュアル・シリーズ) [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!