英国流ビスケット図鑑―おともに紅茶を [単行本]

販売休止中です

    • 英国流ビスケット図鑑―おともに紅茶を [単行本]

    • ¥1,76053 ゴールドポイント(3%還元)
100000009001824561

英国流ビスケット図鑑―おともに紅茶を [単行本]

スチュアート ペイン(著)小栗 千津子(ほか訳)岸田 せい子(ほか訳)曽我 佐保子(ほか訳)滝宮 ルリ(ほか訳)前川 由江(ほか訳)ハーディング 祥子(監訳)
価格:¥1,760(税込)
ゴールドポイント:53 ゴールドポイント(3%還元)(¥53相当)
日本全国配達料金無料
出版社:バベル・プレス
販売開始日: 2008/09/03
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

英国流ビスケット図鑑―おともに紅茶を [単行本] の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    これまで、ビスケットについての情報をここまで詳しく載せてくれた本があっただろうか。それぞれのビスケットの生まれ、育ち、特徴、そして変遷の歴史にまで言及している。そしてビスケットの相棒・紅茶に関しても、マグカップの選び方やポットの選び方など、しっかりと教えてくれる。この本を片手に、さあ、「お茶にしましょう」。
  • 目次(「BOOK」データベースより)

    とっておきの一杯(お茶
    ティーバッグ ほか)
    ビスケットはいかが(ビスケット
    分類 ほか)
    ケーキをひとくち(ケーキ)
    くつろぎの時(ゆったりとくつろごう
    乗り物の中で ほか)
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    小栗 千津子(オグリ チズコ)
    武蔵工業大学工学部建築学科卒業。企業勤務などを経て、結婚と同時にロンドンへ転居、一年半暮らす。帰国後に翻訳の勉強を始める。バベル翻訳家養成講座(通信教育)・英語“本科”修了

    岸田 せい子(キシダ セイコ)
    大学卒業後、商社勤務を経て、結婚・出産、現在高校で英語科教諭を勤める

    曽我 佐保子(ソガ サホコ)
    津田塾大学国際関係学部卒業。在学中から翻訳を独学で勉強し、国際支援NGOの翻訳などを経験。結婚・出産後、バベル翻訳大学院(USA)に入学し、文芸・映像翻訳専攻で2007年春卒業。MST(翻訳修士号)ホルダー。翻訳以外にも、お菓子作り・料理にも並々ならぬ情熱を持ち、自宅でお菓子教室を開く。絵本・料理書・開発問題関連の本を中心に、翻訳活動を行う

    滝宮 ルリ(タキミヤ ルリ)
    宇都宮大学大学院修士課程(応用化学)修了後、翻訳の勉強を始める。バベル各種セミナーに参加を経て現在、バベル翻訳大学院(USA)在学中

    前川 由江(マエカワ ヨシエ)
    東京スチュワーデス専門学院国際スチュワーデス学科卒業。国内航空会社で客室乗務員として勤務しながら、好きな読書と英語を生かせる翻訳に興味を持ち、バベル翻訳家養成講座(通信教育)・英語“本科”、“専科”を修了。バベル翻訳大学院(USA)在籍中

英国流ビスケット図鑑―おともに紅茶を [単行本] の商品スペック

商品仕様
出版社名:バベルプレス
著者名:スチュアート ペイン(著)/小栗 千津子(ほか訳)/岸田 せい子(ほか訳)/曽我 佐保子(ほか訳)/滝宮 ルリ(ほか訳)/前川 由江(ほか訳)/ハーディング 祥子(監訳)
発行年月日:2008/09/10
ISBN-10:4894490773
ISBN-13:9784894490772
判型:B6
対象:一般
発行形態:単行本
内容:外国文学その他
ページ数:290ページ
縦:19cm
その他: 原書名: NICEY & WIFEY'S NICE CUP OF TEA AND A SIT DOWN〈Payne,Stuart〉
他のバベル・プレスの書籍を探す

    バベル・プレス 英国流ビスケット図鑑―おともに紅茶を [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!