日本人の9割が間違える英語表現100(ちくま新書) [新書]
    • 日本人の9割が間違える英語表現100(ちくま新書) [新書]

    • ¥85826 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2025年12月14日日曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
100000009002700397

日本人の9割が間違える英語表現100(ちくま新書) [新書]

  • 4.5
価格:¥858(税込)
ゴールドポイント:26 ゴールドポイント(3%還元)(¥26相当)
フォーマット:
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2025年12月14日日曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:筑摩書房
販売開始日: 2017/01/07
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

カテゴリランキング

店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

日本人の9割が間違える英語表現100(ちくま新書) の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    See you again.は、永遠の別れのときだけに使う?「ドンマイ」「ハイテンション」「ファイト!」は全然通じない?教科書に載っていても実は通じない英語、何気なく使っている和製英語など、日本人が身につけている英語には勘違いがたくさん!長年日本人の英語に接してきた著者だからこそわかる、日本人が間違えやすいポイントと、その正しい言い方を伝授。これを読めば、しっかり伝わる英語表現が身につきます!
  • 目次(「BOOK」データベースより)

    第1章 日本人の9割が知らない英語の基本(会社の同僚(リサ)です。―名前を言わない日本人;じゃあ、またね。―“See you again.”を連発する日本人 ほか)
    第2章 ネイティブの英文法(「私のこと、愛していないの?」「ううん、愛しているよ」―否定疑問文の応答;ほとんどの赤ちゃんはよく眠る。―まぎらわしい“almost”と“most” ほか)
    第3章 「英語の発想」と「日本語の発想」(夕べあなたの夢を見た。―“see a dream”と言えるか?;彼の英語が理解できなくて恥ずかしかった。―「恥ずかしい」の使い分け ほか)
    第4章 あなたの英語は誤解されている(何時が都合がよろしいですか?―“convenient”は人を主語にできない;彼女は私がいちばん好きな歌手だ。―目立つ“favorite”の誤用 ほか)
  • 出版社からのコメント

    実は通じない教科書英語や和製英語など、日本人の英語は勘違いばかり! 長年日本人の英語に接してきた著者が、正しい言い方を伝授。
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    クラフト,キャサリン・A.(クラフト,キャサリンA./Craft,Kathryn A.)
    アメリカ・ミシガン州生まれ。オハイオ州で育つ。ボーリング・グリーン州立大(BGSU)卒。南山大学の交換留学生として来日。現在、オンラインマガジン『ET PEOPLE!』を発行するかたわら、通訳、翻訳家、英語講師としても活躍

日本人の9割が間違える英語表現100(ちくま新書) の商品スペック

商品仕様
出版社名:筑摩書房
著者名:キャサリン・A. クラフト(著)/里中 哲彦(訳)
発行年月日:2017/01/10
ISBN-10:4480069372
ISBN-13:9784480069375
判型:新書
発売社名:筑摩書房
対象:一般
発行形態:新書
内容:英米語
言語:日本語
ページ数:221ページ
縦:18cm
他の筑摩書房の書籍を探す

    筑摩書房 日本人の9割が間違える英語表現100(ちくま新書) [新書] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!