Shakespeare Performances in Japan-Intercultural-Multilingual-Translingual [単行本]
    • Shakespeare Performances in Japan-Intercultural-Multilingual...

    • ¥6,050182 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2025年8月7日木曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
100000009003178930

Shakespeare Performances in Japan-Intercultural-Multilingual-Translingual [単行本]

価格:¥6,050(税込)
ゴールドポイント:182 ゴールドポイント(3%還元)(¥182相当)
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2025年8月7日木曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:春風社
販売開始日: 2019/09/30
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可
店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

Shakespeare Performances in Japan-Intercultural-Multilingual-Translingual の 商品概要

  • 目次

    Acknowledgements
    Introduction
    Part I Intercultural and Multilingual Performance
    Chapter 1 This Is, and Is Not, Shakespeare: A Japanese-Korean Transformation of Othello
    1. The Critical Impact of Local Shakespeare on Global Shakespeare: Othello in the Japanese Mugen Noh Style with Elements of Korean Shamanism: A Creative Subversion
    2. The Critical Impact of the Japanese-Korean Adaptation of Othello on Global Shakespeare
    2.1. Translation Matters
    2.2. Intercultural Performance Matters
    Chapter 2 Performing Shakespeare after the 11 March 2011 Disaster: Yamanote Jijosha's The Tempest
    1. The Tempest as Prospero's Apocalyptic Delusion
    2. Caliban’s Binding and Torture on Stage
    3. An Additional Japanese Ending
    Chapter 3 The Last Shakespeare Plays Directed by Yukio Ninagawa: Possessed by the Power of Theatre
    1. Richard II with Wheelchairs and the Tango
    2. NINAGAWA (or Samurai) Macbeth: The Legendary Production Revived
    3. The Two Gentlemen of Verona with an All-Male Cast
    Chapter 4 Multilingual Performances of Shakespeare Worldwide: Multilingual King Lear, Directed by Tadashi Suzuki
    1. Tadashi Suzuki and Multilingual Performance
    2. A Short Performance History of King Lear (1984-2006), Directed by Tadashi Suzuki
    3. The Four-Language Performance of King Lear (2009)
    3.1. Multilingual Theatre in Singapore with a Focus on Kuo Pao Kun
    3.2. The Four-Language Version of King Lear: Towards a Horizon of Linguistic Break-Up
    Part II Translingual Performance
    Chapter 5 Translingual Performances of Shakespeare Worldwide with a Focus on Henry V
    1. Fundamental Concepts and Facts
    1.1. What is Translingual Practice?
    1.2. What Are Contact Zones and Contact Languages?
    1.3. A Brief Survey of the History of the English Language
    1.4. Worldwide Shakespeare Performances in the Age of Global English
    1.5. London during Shakespeare's Time
    1.6. Foreigners and Foreign Languages in Shakespeare's Works
    2. An Analysis of Henry V, Act 5, Scene 2
    2.1. Henry V as the Most Babylonian Text of Shakespeare's Plays
    2.2. The Wooing Scene in Henry V, Act 5, Scene 2
    2.3. Allocation of Speeches in Henry V, Act 5, Scene 2
    2.4. Translingual Practice: Example 1
    2.5. Translingual Practice: Example 2
    2.6. English-French Connection
    Chapter 6 Lear Dreaming, Directed by Ong Keng Sen
    1. Basic Ideas of Lear Dreaming
    2. An Analysis of Several Scenes in Lear Dreaming from a Translingual Perspective
    2.1. Semiotic Resources
    2.2. Ecological Affordances
    Chapter 7 Safaring the Night: A Midsummer Night's Dream Updated
    1. Basic Information about Safaring the Night
    2. An Analysis of Several Elements of Safaring the Night from a Translingual Perspective
    2.1. Semiotic Resources
    2.2. Ecological Affordances
    Conclusion
    Appendix: Performance Review: Sandaime Richard, written by Hideki Noda and directed by Ong Keng Sen. Performed in Japanese, English and Indonesian, with Japanese and English Subtitles.
    Notes
    Works Cited
    List of Original Publications
    Author Profile
    Index
  • 出版社からのコメント

    日本における多彩なシェイクスピア上演を、異文化コミュニケーション・相互理解・超言語実践の研究と結び付け、その特色を解明する。
  • 著者について

    浜名恵美 (ハマナエミ)
    日本における多彩なシェイクスピア上演を、異文化コミュニケーション・相互理解・超言語実践の研究と結び付け、その特色を解明する。

Shakespeare Performances in Japan-Intercultural-Multilingual-Translingual の商品スペック

商品仕様
出版社名:春風社
著者名:浜名 恵美(著)
発行年月日:2019/10
ISBN-10:4861106575
ISBN-13:9784861106576
判型:A5
発売社名:春風社
対象:専門
発行形態:単行本
内容:外国文学その他
言語:日本語
ページ数:200ページ
他の春風社の書籍を探す

    春風社 Shakespeare Performances in Japan-Intercultural-Multilingual-Translingual [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!