日中韓文人交流と相互理解―明治大正期の詩詞を通して [単行本]

販売休止中です

    • 日中韓文人交流と相互理解―明治大正期の詩詞を通して [単行本]

    • ¥8,800264 ゴールドポイント(3%還元)
100000009003384034

日中韓文人交流と相互理解―明治大正期の詩詞を通して [単行本]

価格:¥8,800(税込)
ゴールドポイント:264 ゴールドポイント(3%還元)(¥264相当)
日本全国配達料金無料
出版社:あるむ
販売開始日: 2021/01/01
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

日中韓文人交流と相互理解―明治大正期の詩詞を通して の 商品概要

  • 目次

    明治時期臺灣「玉山吟社」臺、日文人漢詩交游及相關詩評探析: 以『臺灣新報』、『臺灣日日新報』爲核心
      周志煌(国立政治大学中文系教授)
    小泉盜泉と詞   萩原正樹(立命館大学文学部教授)
    路歧的回望:内藤湖南漢詩中的淸人與遊淸  汪超(武漢大学文学院副教授)
    晚淸民國報刊中的森槐南與文人交流研究  詹千慧(国立彰化師範大学国文系専案助理教授)
    金允植(號:雲養)と日本人官僚・文人學者の詩文唱和について
     ―『雲養集』所收『東槎謾吟』と『芝城山館納涼唱和集・輕妙唱和集』を中心に
      魯耀翰(高麗大学校漢字漢文研究所研究教授)
    長尾雨山與近代中國文人之詩歌交流―以鄭孝胥、上海結社爲中心  賴信宏(東呉大学中文系助理教授)
    鷹取岳陽年譜補訂稿  萩原正樹(立命館大学文学部教授)
    論大正詩人久保天隨與淸詩的受容關係  佘筠珺(国立台湾大学中文系助理教授)
    後記
  • 出版社からのコメント

    明治期における日台文人交流や、明治・大正期を代表する優れた漢学者・漢詩人の文学と交流など、従来には無い視点から問題を描く。
  • 内容紹介

    日中韓の知識人は、東アジア漢字文化圏における共通言語ともいえる中国古典語を自在に用いることによって、それぞれの口頭言語を知らなくてもコミュニケーションを取ることができた。その中国古典語による言語藝術である詩や詞も早くに日韓両国に伝わり、社交の道具としても用いられ、特に明治維新以降は文人交流において互いに理解を進める役割を持っていた。詩詞を通した交流は相互理解にどのような影響を与えたのか。本書には、明治期における日台文人交流や、内藤湖南、森槐南、長尾雨山、久保天隨ら明治・大正期を代表する優れた漢学者・漢詩人の文学と交流、また金允植と日本人との詩文唱和についてなど、さまざまな問題が従来には無い視点から描き出されている。

日中韓文人交流と相互理解―明治大正期の詩詞を通して の商品スペック

商品仕様
出版社名:あるむ ※出版地:名古屋
著者名:萩原 正樹(編)
発行年月日:2020/11/30
ISBN-10:486333169X
ISBN-13:9784863331693
判型:A5
発売社名:あるむ
対象:専門
発行形態:単行本
内容:文学総記
言語:日本語
ページ数:281ページ
縦:22cm
他のあるむの書籍を探す

    あるむ 日中韓文人交流と相互理解―明治大正期の詩詞を通して [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!