バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) [単行本]
    • バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) [単行本]

    • ¥1,32040 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2025年8月3日日曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) [単行本]
画像にマウスを合わせると上部に表示
100000009003432036

バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) [単行本]

価格:¥1,320(税込)
ゴールドポイント:40 ゴールドポイント(3%還元)(¥40相当)
フォーマット:
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2025年8月3日日曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:講談社
販売開始日: 2021/07/28
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

カテゴリランキング

店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    吹き出しの中に英訳、枠外に元の日本語を配した対訳マンガ!
  • 出版社からのコメント

    祝!映画化! 日英対訳でお料理の作り方が読めるバイリンガル版コミック登場。「小松菜」「発芽玄米」「甘辛煮」…英語で何と言う?
  • 内容紹介

    西島秀俊と内野聖陽のダブル主演で、『きのう何食べた?』がスクリーンに登場! 映画化を記念して、バイリンガル版コミックのお出ましです。

    吹き出しの中に英訳を、枠外に元の日本語のセリフを配したバイリンガル版。英語がわからなくてもすぐ横に日本語があるので、辞書いらずですいすい読めます。シロさんとケンジが英語で会話しているのが味わえるし、佳代子さんや店長だって英語ペラペラ!

    この巻で取り上げるレシピは、たけのことがんもとこんにゃくの煮物、いわしの梅煮、鮭とごぼうの炊き込みご飯、栗ご飯などなど。もちろん、作り方(=シロさんの心の声)は全部英語で読めます。

    巻末にはバイリンガル版の特典として、調理に関する用語の日英対訳一覧表も掲載しています。
  • 著者について

    よしなが ふみ (ヨシナガ フミ)
    漫画家。東京生まれ。代表作に『大奥』『西洋骨董洋菓子店』『きのう何食べた?』などがある。第10回(平成18年度)文化庁メディア芸術祭マンガ部優秀賞を受賞。

バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) の商品スペック

商品仕様
出版社名:講談社
著者名:よしなが ふみ(著)/マヤ ローズウッド(英訳)
発行年月日:2021/07/26
ISBN-10:4065237785
ISBN-13:9784065237786
判型:A5
対象:一般
発行形態:単行本
内容:英米語
言語:日本語
ページ数:159ページ
縦:21cm
その他:本文:日英両文
他の講談社の書籍を探す

    講談社 バイリンガル版 きのう何食べた?〈1〉(KODANSHA BILINGUAL COMICS) [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!