日本語から引く技術英語の名詞・動詞使い分けハンドブック [単行本]
    • 日本語から引く技術英語の名詞・動詞使い分けハンドブック [単行本]

    • ¥2,86086 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2025年8月2日土曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
100000009003462751

日本語から引く技術英語の名詞・動詞使い分けハンドブック [単行本]

価格:¥2,860(税込)
ゴールドポイント:86 ゴールドポイント(3%還元)(¥86相当)
フォーマット:
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2025年8月2日土曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:アルク
販売開始日: 2021/09/04
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

カテゴリランキング

店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

日本語から引く技術英語の名詞・動詞使い分けハンドブック の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    企業の現場で英語の文書作成業務に長年携わってきた著者が、その経験をもとに頻出語句の使い分けを指南!日本語から引けるので、英語が苦手な人でも使いやすい!使い分けの「考え方」が分かるので、どんな文脈にも応用がきく!明快な解説と豊富な例文で、語句のニュアンスが分かる!「使い分けなくていい」単語についてもしっかり解説!機械、電気、化学、IT、医療など幅広い分野に対応!
  • 目次(「BOOK」データベースより)

    名詞編(圧縮 compaction、compression;アプリ application、application program、application software、software application;安全性 safety、security;異常 abnormality、defect、error、failure、fault、malfunction、problem;板 board、plate ほか)
    動詞編(圧縮する compact、compress;移動する move、shift;動くmove、run、travel;影響する affect、influence;応答する acknowledge、reply、respond ほか)
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    上田 秀樹(カミタ ヒデキ)
    延べ15年にわたって精密機器メーカー2社に在籍し、英語でのテクニカルコミュニケーション業務に携わる。(株)ケンウッド通信事業部にてチーフエンジニアを務めた後、英語でのテクニカルコミュニケーションの指導方法を研鑽すべく留学。アメリカとオーストラリアの大学院にてテクニカルコミュニケーションの教授法並びに英語教授法の研究に従事する。カーネギーメロン大学修士課程修了(プロフェッショナルライティング修士)、シドニー工科大学修士課程修了(英語教育学修士)、サザンクイーンズランド大学博士課程修了(教育学博士)。現在、法政大学情報科学部・非常勤講師

日本語から引く技術英語の名詞・動詞使い分けハンドブック の商品スペック

商品仕様
出版社名:アルク
著者名:上田 秀樹(著)
発行年月日:2021/09/02
ISBN-10:4757439032
ISBN-13:9784757439030
判型:B6
発売社名:アルク
対象:一般
発行形態:単行本
内容:英米語
言語:日本語
ページ数:287ページ
縦:19cm
他のアルクの書籍を探す

    アルク 日本語から引く技術英語の名詞・動詞使い分けハンドブック [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!