かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) [絵本]
    • かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) [絵本]

    • ¥1,98060 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2025年8月2日土曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) [絵本]
画像にマウスを合わせると上部に表示
100000009003737491

かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) [絵本]


お子様に読み聞かせたい絵本、お子様が喜ぶ絵本が盛りだくさん【絵本専門ストア】
お子様に読み聞かせたい絵本、お子様が喜ぶ絵本が盛りだくさん!絵本専門ストアはこちら


ゴールドポイントカード・プラスのクレジット決済で「書籍」を購入すると合計10%ポイント還元!書籍の購入はゴールドポイントカード・プラスのクレジット決済がお得です。
通常3%ポイント還元のところ、後日付与されるクレジット決済ポイント(1%)と特典ポイント(6%)で合計10%ポイント還元!詳しくはこちら

価格:¥1,980(税込)
ゴールドポイント:60 ゴールドポイント(3%還元)(¥60相当)
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2025年8月2日土曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:その他
販売開始日: 2023/11/02
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可
店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    かいぶつがかぜをひいたら、どうなっちゃうの?!おみまいのお花にも、絵本にもおおきいかいぶつは文句ばっかり!ちいさいかいぶつはだんだんぐあいがわるくなってきて…。アイスランドのかいぶつ絵本シリーズ、第3弾!読んであげるなら2才から、自分で読むなら6才から
  • 出版社からのコメント

    自分の気持ちがうまく言えないなら、かいぶつたちのおしゃべりを聞いてみて。
    かいぶつたちは、いつだって自己肯定感…
  • 内容紹介

    「かいぶつかぜ」の症状は、わがまま、ダダこね、「おやつ食べたい」「もっと遊ぼう~!」

    かいぶつかぜ(風邪)をひいた「おおきいかいぶつ」のところへ、「ちいさいかいぶつ」がやってきます。お見舞いのお花にも、絵本にも「おおきいかいぶつ」は文句ばっかり! 「ちいさいかいぶつ」は、ついに我慢できなくなって・・・。

    アイスランドのかいぶつ絵本シリーズ、続刊!
    【読んであげるなら2才から】【自分で読むなら小学生から】

    【シリーズ受賞】アイスランド本屋大賞(児童文学部門)、アイスランド文学賞(児童文学部門)、スウェーデン児童文学賞(Bokjuryn 2008 銀賞、Bokjuryn 2010 銅賞)、フランス児童文学賞(Prix des Incorruptibles 2012 銅賞)ほか多数。

    図書館選書
    自分の気持ちがうまく言えないなら、かいぶつたちのおしゃべりを聞いてみて。
    愛嬌たっぷりの「おおきいかいぶつ」と「ちいさいかいぶつ」が、泣いたり笑ったり意地悪しちゃったりする、北欧諸語で大人気の絵本…
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    ヨウンスドッティル,アウスロイグ(ヨウンスドッティル,アウスロイグ/J´onsd´ottir,´Aslaug)
    2001年メーラレン湖(スウェーデン)に浮かぶ1000を超える島々のひとつ、ビスコプス・アーヌー島で、北欧の作家と画家が参加するワークショップが開かれた。このとき作者3人は出会い、おおきいかいぶつとちいさいかいぶつの絵と物語が生み出された。Skr´imsli(アイスランド語で「かいぶつ」や「ばけもの」を指す)絵本シリーズ10巻(既刊)はいずれも、アイスランド語、スウェーデン語、フェロー語で同時に創作・出版され、その後、多数の言語に翻訳されている。アイスランド本屋大賞(児童文学部門)、アイスランド文学賞(児童文学部門)、スウェーデン児童文学賞(Bokjuryen 2008 銀賞、Bokjuryen 2010 銅賞)、フランス児童文学賞(Prix des Incorruptibles 2012 銅賞)、IBBYオナーリスト(画家賞2016)ほか、受賞・ノミネート多数。作者らが手がけた、同シリーズの児童劇もある

    ギュットレル,カッレ(ギュットレル,カッレ/G¨uettler,Kalle)
    2001年メーラレン湖(スウェーデン)に浮かぶ1000を超える島々のひとつ、ビスコプス・アーヌー島で、北欧の作家と画家が参加するワークショップが開かれた。このとき作者3人は出会い、おおきいかいぶつとちいさいかいぶつの絵と物語が生み出された。Skr´imsli(アイスランド語で「かいぶつ」や「ばけもの」を指す)絵本シリーズ10巻(既刊)はいずれも、アイスランド語、スウェーデン語、フェロー語で同時に創作・出版され、その後、多数の言語に翻訳されている。アイスランド本屋大賞(児童文学部門)、アイスランド文学賞(児童文学部門)、スウェーデン児童文学賞(Bokjuryen 2008 銀賞、Bokjuryen 2010 銅賞)、フランス児童文学賞(Prix des Incorruptibles 2012 銅賞)、IBBYオナーリスト(画家賞2016)ほか、受賞・ノミネート多数。作者らが手がけた、同シリーズの児童劇もある

    ヘルムスダル,ラーケル(ヘルムスダル,ラーケル/Helmsdal,Rakel)
    2001年メーラレン湖(スウェーデン)に浮かぶ1000を超える島々のひとつ、ビスコプス・アーヌー島で、北欧の作家と画家が参加するワークショップが開かれた。このとき作者3人は出会い、おおきいかいぶつとちいさいかいぶつの絵と物語が生み出された。Skr´imsli(アイスランド語で「かいぶつ」や「ばけもの」を指す)絵本シリーズ10巻(既刊)はいずれも、アイスランド語、スウェーデン語、フェロー語で同時に創作・出版され、その後、多数の言語に翻訳されている。アイスランド本屋大賞(児童文学部門)、アイスランド文学賞(児童文学部門)、スウェーデン児童文学賞(Bokjuryen 2008 銀賞、Bokjuryen 2010 銅賞)、フランス児童文学賞(Prix des Incorruptibles 2012 銅賞)、IBBYオナーリスト(画家賞2016)ほか、受賞・ノミネート多数。作者らが手がけた、同シリーズの児童劇もある

    朱位 昌併(アカクラ ショウヘイ)
    アイスランドの首都レイキャヴィーク在住。アイスランド大学大学院でアイスランド文学を研究するほか、翻訳やアイスランド語‐日本語辞書の編纂に携わる。アイスランドと日本の双方にルーツをもつ子どもたちのために、本シリーズの翻訳・読み聞かせをしていた
  • 著者について

    アウスロイグ・ヨウンスドッティル (アウスロイグヨウンスドッティル)
    2001年メーラレン湖(スウェーデン) に浮かぶ1000 を超える島々のひとつ、ビスコプス・アーヌー島で、北欧の作家と画家が参加するワークショップが開かれた。このとき、それぞれアイスランド、スウェーデン、フェロー諸島(デンマーク領)の原作者3 人は出会い、おおきいかいぶつとちいさいかいぶつの絵と物語が生み出された。

    【アウスロイグ・ヨウンスドッティル/絵・文】
    アイスランド西端のボルガルフィヨルズル近郊で生まれる。かいぶつ絵本シリーズで2016年IBBYオナーリスト(画家賞)を受賞したほか、ディンマリン賞(ブックイラストレーション賞2000)受賞、アンデルセン文学賞(画家賞2000)ノミネート、アストリッド・リンドグレーン賞(2015)ノミネート、IBBY2022オナーリストなど受賞多数。『青い惑星のはなし』(邦訳は学研プラスより2007刊)でも西北欧理事会児童文学賞(2002)、UKLA賞(2014)等受賞。

    カッレ・ギュットレル (カッレギュットレル)
    【カッレ・ギュットレル/文】
    ストックホルム生まれ。児童書・YA文学作品を多数出版。教科書や教材制作も多く手がけた。2010 年スウェーデン児童文学アカデミーのファイアースピリット賞を受賞。長年にわたりスウェーデン作家協会・図書館委員会メンバーを務めてきたほか、ビスコプス・アーヌー全寮制成年教育学校(フォルケ・ホイスコーレ)学長と協力し、かいぶつ絵本シリーズの原作者3人が出会った、ビスコプス・アーヌー島での北欧児童文学ワークショップの主催メンバーを務めてきた。

    ラーケル・ヘルムスダル (ラーケルヘルムスダル)
    【ラーケル・ヘルムスダル/文】フェロー諸島(デンマーク領)の首都トースハウンで暮らす。あらゆる年代向けの小説・短編・戯曲・詩を執筆するほか、人形劇シアターを創設・主催。自身の作品を上演するほか、パペット制作や舞台デザインも手がける。また、執筆作品にも、写真・彫刻・イラストレーション・アートプリントなどで挿絵を手がける。フェロー作家連盟の会長を務めるほか、100年の歴史をもつ文化誌Varðinの編集にも携わる。トースハウン市議会子ども文化賞(1996, 2013, 2020年)、西北欧児童青少年文学賞(2016年)を受賞したほか、アストリッド・リンドグレーン記念文学賞に4度ノミネートなどほか多数。

    朱位 昌併 (アカクラ ショウヘイ)
    【朱位 昌併(あかくら しょうへい)/訳】
    アイスランドの首都レイキャヴィーク在住。アイスランド大学大学院でアイスランド文学を研究するほか、翻訳やアイスランド語- 日本語辞書の編纂に携わる。アイスランドと日本の双方にルーツをもつ子どもたちのために、本シリーズの翻訳・読み聞かせをしていた。訳書として絵本『さむがりやのスティーナ』(平凡社2021)『おおきいかいぶつはなかないぞ』『まっくらやみのかいぶつ』(ゆぎ書房2022)ほか、『ボウヌス詩篇(仮題)』(ヴィグディス・フィンボガドッティル外国語研究所2023年刊行予定)など翻訳監修・翻訳協力等多数。

かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) の商品スペック

商品仕様
出版社名:ゆぎ書房
著者名:カッレ ギュットレル(文)/ラーケル ヘルムスダル(文)/アウスロイグ ヨウンスドッティル(絵・文)/朱位 昌併(訳)
発行年月日:2023/11/01
ISBN-10:4910343032
ISBN-13:9784910343037
判型:A4変形
発売社名:ゆぎ書房
対象:児童
発行形態:絵本
内容:外国文学小説
言語:日本語
ページ数:32ページ
縦:30cm
横:16cm
厚さ:1cm
その他: 原書名: Skrimslopest〈J´onsd´ottir,´Aslaug〉
他のその他の書籍を探す

    その他 かいぶつかぜ(おおきいかいぶつとちいさいかいぶつ〈4〉) [絵本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!