教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている [単行本]
    • 教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている [単行本]

    • ¥5,500165 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2025年7月31日木曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている [単行本]
画像にマウスを合わせると上部に表示
100000009003866856

教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている [単行本]



ゴールドポイントカード・プラスのクレジット決済で「書籍」を購入すると合計10%ポイント還元!書籍の購入はゴールドポイントカード・プラスのクレジット決済がお得です。
通常3%ポイント還元のところ、後日付与されるクレジット決済ポイント(1%)と特典ポイント(6%)で合計10%ポイント還元!詳しくはこちら

価格:¥5,500(税込)
ゴールドポイント:165 ゴールドポイント(3%還元)(¥165相当)
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2025年7月31日木曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:自由国民社
販売開始日: 2024/08/02
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

カテゴリランキング

店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    海外では茶道=日本を代表する文化と考えられています。千利休、わび・さび、表千家・裏千家など茶道にまつわる言葉をあなたは説明できますか?本書で茶道の中に隠れているビジネスや生活の知恵をみつけて、世界に発信しましょう!
  • 目次(「BOOK」データベースより)

    第1章 外国人が知りたい日本の文化・世界が憧れる日本のおもてなし
    第2章 なぜエリートは茶道の虜になるのか
    第3章 これだけは知っておきたい日本の伝統文化「茶道」
    第4章 ビジネスや日常に活かしたい千利休の七つの教え(利休七則)
    第5章 知っていると一目置かれる、日本人としての品格
    第6章 知っていると自信が持てるお茶会の作法―楽しむための知識
  • 出版社からのコメント

    大好評『世界のビジネスエリートが知っている教養としての茶道』が日英の対訳版に!
  • 内容紹介

    I want to learn about the Way of Tea, but its formalities seem to be too high of a
    hurdle to overcome.
    I want to learn about the essence of the Way of Tea as an aspect of culture.
    I want to acquire knowledge about traditional Japanese culture as someone who is
    Japanese.
    How can the Way of Tea be useful for business?
    I’d like to be able to explain Japanese culture to foreign nationals.
    I want to be able to relieve my tired spirit with a bowl of tea.
    If you have ever had feelings or thoughts similar to the above, please continue
    reading this book.





    「茶道については知りたいけれど、何だか堅苦しそうでハードルが高い」
    「教養としての茶道のエッセンスが知りたい」
    「日本人として、日本の伝統文化を知っておきたい」
    「ビジネスに役立つ茶道ってどのようなもの?」
    「外国人に日本の文化を説明したい」
    「疲れた心を一碗のお茶で癒したい」
    そのように思ったことがある方には、是非、お読みいただけましたら幸いで
    す。



    大好評『世界のビジネスエリートが知っている教養としての茶道』(4.1万部突破)が
    日英の対訳版に!
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    竹田 理絵(タケダ リエ)
    株式会社茶禅代表取締役。一般社団法人国際伝統文化協会理事長。日本伝統文化マナー講師、茶道裏千家教授。和の教養や精神を身につけて、世界で活躍したいビジネスパーソンに対して、日本の伝統文化や茶道、和の作法で支援するグローバル茶道家。神楽坂生まれの3代目江戸っ子。青山学院大学文学部卒業後、日本IBMに入社。退社後、日本の伝統文化の素晴らしさを伝えたいと株式会社茶禅を創設。銀座と浅草に敷居は低いが本格的な茶道を体験できる茶室を開設。茶道歴40年、講師歴25年。昨今はニューヨーク、パリ、ロンドン、ミラノなと海外へ日本の伝統文化、茶道マインドを普及する第一人者として広く発信している
  • 著者について

    竹田 理絵 (タケダ リエ)
    株式会社 茶禅 代表取締役。一般社団法人 国際伝統文化協会 理事長。日本伝統文化マナー講師。
    和の教養や精神を身につけて、世界で活躍したいビジネスマンに対して、日本の伝統文化や茶道、和の作法で支援するグローバル茶道家。神楽坂生まれの3代目江戸っ子。
    青山学院大学文学部卒業後、日本IBMに入社。退社後、日本の伝統文化の素晴らしさを伝えたいと株式会社茶禅を創設。
    銀座と浅草に敷居は低いが本格的な茶道を体験できる茶室を開設。
    茶道歴40年、講師歴25年。年間世界30ヶ国の方々に日本の伝統文化を伝え、延べ生徒数は30,000人を超える。
    ブルネイ国王即位50周年のイベントにて茶会披露。各国首相や大使館、官庁、VIP、一部上場企業からの信頼も厚くお茶会を多数実施。
    千利休から学ぶビジネス研修は、経営者が注目し、企業研修に取り入れられる。ハーバード大学等、茶道を取り入れた教育・教養研修実績多数。
    昨今はニューヨーク、パリ、ロンドン、ミラノ等海外へ日本の伝統文化、茶道マインドを普及する第一人者として広く発信している。

教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている の商品スペック

商品仕様
出版社名:自由国民社
著者名:竹田 理絵(著)
発行年月日:2024/08/02
ISBN-10:4426130174
ISBN-13:9784426130176
判型:A5
発売社名:自由国民社
対象:一般
発行形態:単行本
内容:英米語
言語:日本語
ページ数:301ページ
縦:21cm
他の自由国民社の書籍を探す

    自由国民社 教養としての茶道―日英対訳 世界のビジネスエリートが知っている [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!