2人は翻訳している [単行本]
    • 2人は翻訳している [単行本]

    • ¥1,98060 ゴールドポイント(3%還元)
    • 在庫あり2026年1月13日火曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届け
100000009004189538

2人は翻訳している [単行本]



ゴールドポイントカード・プラスのクレジット決済で「書籍」を購入すると合計12%ゴールドポイント還元!合計12%還元書籍の購入はゴールドポイントカード・プラスのクレジット決済がお得です。
通常3%ゴールドポイント還元のところ、後日付与されるクレジット決済ポイント(1%)と特典ポイント(6%)、さらにご利用明細WEBチェックにご登録いただくと2%追加して合計12%ゴールドポイント還元!詳しくはこちら

価格:¥1,980(税込)
ゴールドポイント:60 ゴールドポイント(3%還元)(¥60相当)
お届け日:在庫あり今すぐのご注文で、2026年1月13日火曜日までヨドバシエクストリームサービス便(無料)がお届けします。届け先変更]詳しくはこちら
出版社:その他
販売開始日: 2025/11/27
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可
店舗受け取りが可能です
マルチメディアAkibaマルチメディア梅田マルチメディア博多にて24時間営業時間外でもお受け取りいただけるようになりました

2人は翻訳している [単行本] の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    翻訳とは、ことばとは、それが生まれる世界とは。気鋭の韓日翻訳者2人がつむぎ合う、仕事、社会、人生。母語で書いたエッセイをお互いが訳した一編を二言語で収録。
  • 目次

    はじめに 

    Ⅰ. 2人は翻訳している

    翻訳の戦慄と陶酔  小山内園子
    一つだけの答えではなく、自分だけの答えを見つけていくという話  すんみ
    翻訳者を友人に持つことの醍醐味  小山内園子
    私の「オンニ」史  すんみ
    参考書は『ガラスの仮面』  小山内園子
    日本カルチャーという居場所  すんみ
    ロスト・イン・トランスレーション  小山内園子
    しかたないという問題について  すんみ
    「今でもあなたは、わたしの光」  小山内園子
    青山は私に、黙って生きるようにと言った  すんみ
    翻訳ができる体  小山内園子
    世界へ踏み出すための、新しい地図  すんみ
    ささやかな「物語」に耳をすませる  小山内園子
    新しい風景を求めて  すんみ

    II. 두 사람은 번역하고 있다

    덧니와 오서방점 승미  
    八重歯とオ旦那ぼくろ 訳 小山内園子

    できないこと、は個性になる  小山内園子
    ‘못 하는 것’도 개성 訳 승미

    おわりに
  • 内容紹介

    翻訳とは、ことばとは、それが生まれる世界とは。気鋭の韓日翻訳者2人がつむぎ合う、仕事、 社会、人生。母語で書いたエッセイをお互いが訳した一編を韓日二言語で収録。

    チョ・ナムジュ、チョン・セラン、カン・ファギル... 話題の韓国文学の翻訳を次々手掛ける韓日翻訳者のすんみ、小山内園子。日本でも大きな話題となったイ・ミンギョン『私たちにはことばが必要だ フェミニストは黙らない』の共訳以来、仕事仲間として友人として固い絆で結ばれている2人。翻訳のために日々行っていること、ことばを生み出す背景を、それぞれの視点から綴る。
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    すんみ(スンミ)
    翻訳者。早稲田大学文化構想学部卒業、同大学大学院文学研究科修士課程修了

    小山内 園子(オサナイ ソノコ)
    韓日翻訳者、社会福祉士。NHK報道局ディレクターを経て、延世大学校などで韓国語を学ぶ
  • 著者について

    すんみ (スンミ)
    翻訳者。早稲田大学文化構想学部卒業、同大学大学院文学研究科修士課程修了。訳書にチョン・セラン『屋上で会いましょう』『地球でハナだけ』、キム・グミ『敬愛の心』、チョ・ナムジュ『コマネチのために』、イム・キョンソン『そっと呼ぶ名前』、ウン・ソホル他『5番レーン』、キム・サングン『星をつるよる』、ユン・ウンジュ他『女の子だから、男の子だからをなくす本』など。

    小山内園子 (オサナイ ソノコ)
    韓日翻訳者、社会福祉士。NHK報道局ディレクターを経て、延世大学校などで韓国語を学ぶ。訳書に、ク・ビョンモ『破果』『破砕』、カン・ファギル『別の人』『大丈夫な人』『大仏ホテルの幽霊』、イム・ソヌ『光っていません』、チェ・ソンウン『働きたいけど働けない私たち』、キム・イソル『わたしたちの停留所と、書き写す夜』など。など。著書に『〈弱さ〉から読み解く韓国現代文学』(NHK 出版)がある。

2人は翻訳している [単行本] の商品スペック

商品仕様
出版社名:タバブックス
著者名:すんみ(著)/小山内 園子(著)
発行年月日:2025/11/27
ISBN-10:4907053789
ISBN-13:9784907053789
判型:B6
発売社名:タバブックス
対象:一般
発行形態:単行本
内容:日本文学評論・随筆
言語:日本語
ページ数:180ページ
縦:19cm
横:13cm
厚さ:1cm
重量:230g
他のその他の書籍を探す

    その他 2人は翻訳している [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!