翻訳夜話(文藝春秋) [電子書籍]
    • 翻訳夜話(文藝春秋) [電子書籍]

    • ¥80481 ゴールドポイント(10%還元)
    • すぐ読めます
100000086600696302

翻訳夜話(文藝春秋) [電子書籍]

柴田 元幸(著者)村上 春樹(著者)
価格:¥804(税込)
ゴールドポイント:81 ゴールドポイント(10%還元)(¥81相当)
フォーマット:
専用電子書籍リーダアプリ「Doly」が必要です。無料ダウンロード
出版社:文藝春秋
公開日: 2018年07月27日
すぐ読めます。
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:電子書籍リーダーアプリ「Doly」専用コンテンツ

カテゴリランキング

こちらの商品は電子書籍版です

翻訳夜話(文藝春秋) [電子書籍] の 商品概要

  • roll one's eyes は「目をクリクリさせる」か? 意訳か逐語訳か、「僕」と「私」はどうちがう? 翻訳が好きで仕方ないふたりが思いきり語り明かした一冊。「翻訳者にとっていちばんだいじなのは偏見のある愛情」と村上春樹。「召使のようにひたすら主人の声に耳を澄ます」と柴田元幸。村上が翻訳と創作の秘密の関係を明かせば、柴田はその「翻訳的自我」をちらりとのざかせて、作家と研究者の、言葉をめぐる冒険はつづきます。村上がオースターを訳し、柴田がカーヴァーを訳した「競訳」を併録!

翻訳夜話(文藝春秋) [電子書籍] の商品スペック

シリーズ名 翻訳夜話
書店分類コード U570
Cコード 0295
出版社名 文藝春秋
本文検索
他の文藝春秋の電子書籍を探す
紙の本のISBN-13 9784166601295
ファイルサイズ 1.0MB
著者名 柴田 元幸
村上 春樹
著述名 著者

    文藝春秋 翻訳夜話(文藝春秋) [電子書籍] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!